Where are you from?!


?? So…Baleira and Lugo team organised some “tea for pilgrims” days! We put a table outside the pilgrims’ public hostels in O Cádavo and Lugo in order to offer some tea, coffee and biscuits after a long day of walking! One of the things on the table was a map where the pilgrims could put a dot on the place where they come from! A lot of dots on this map on countries all around the world! People from Spain, France, Italy, Poland, United Kingdom, Italy, United States, Colombia, Argentina and many more! Taiwan, Indonesia, Korea and many more were also countries that we “met” on our Camino days while offering tea, talking with the pilgrims at the hostels or walking!

?? Así que… ¡El equipo de Baleira y Lugo organizaron unas jornadas de “té para peregrinos”! Pusimos una mesa en el exterior de los albergues públicos de peregrinos de O Cádavo y Lugo para ofrecer té, café y galletas después de un largo día de caminata. Una de las cosas sobre la mesa era un mapa donde los peregrinos podían poner un punto en el lugar de donde venían. ¡Muchos puntos en este mapa en países de todo el mundo! Gente de España, Francia, Italia, Polonia, Reino Unido, Italia, Estados Unidos, Colombia, Argentina y muchos más. Taiwán, Indonesia, Corea entre otros fueron también países que “conocimos” en nuestros días de Camino mientras ofrecíamos té, conversábamos con los peregrinos en los albergues o caminábamos.

 


  • Volunteer

  • Primitive Way
You are not allowed to edit this post.

You can follow the volunteers’ experience on our social networks:

xac-insta
xac-face
xac-tik
Xunta de Galicia
Cofinanciado Unión Europea
Cuerpo Europeo solidaridad