Accessibility: Fontaneira to O Cádavo


?? In general, the A Fonsagrada to O Cádavo section of camino primitivo is fairly accessible on foot. However, the route may be difficult for various other ways of doing the camino, such as by bicycle or wheelchair, and with kids.

The route takes pilgrims through beautiful and wild mountain paths and small villages. Yet, for such a difficult section of the camino access to toilets, stay areas etc is very limited. The route has many water drains that may be considered as obstacles. Half of the path is covered in small pebbles, which may be slippery every now and then. Especially, when it rains. The route downhill must be taken with caution.

   

Some sections of the route must be taken on the side of highways: these paths are usually very narrow. Thus, may be uncomfortable to access by bicycle etc.

?? En general, el tramo de A Fonsagrada a O Cádavo del camino primitivo es bastante accesible a pie. Sin embargo, la ruta puede ser difícil para otras formas de hacer el camino, como en bicicleta o silla de ruedas, y con niños.

La ruta lleva a los peregrinos a través de hermosos y salvajes caminos de montaña y pequeños pueblos. Sin embargo, para una sección tan difícil del camino, el acceso a baños, áreas de descanso, etc. es muy limitado. La ruta tiene muchos drenajes de agua que pueden ser considerados como obstáculos. La mitad del camino está cubierto de pequeños guijarros, que pueden estar resbaladizos de vez en cuando. Sobre todo, cuando llueve. La ruta cuesta abajo debe tomarse con precaución.

Hay tramos de la ruta que hay que tomar al lado de las carreteras: estos caminos suelen ser muy estrechos. Por lo tanto, puede resultar incómodo acceder en bicicleta, etc.


  • Obstacles

  • Primitive Way
You are not allowed to edit this post.

You can follow the volunteers’ experience on our social networks:

xac-insta
xac-face
xac-tik
Xunta de Galicia
Cofinanciado Unión Europea
Cuerpo Europeo solidaridad